“底层文学”在中国与韩国 读后感2000字

读后感

“底层文学”在中国与韩国

作者:苑英奕

较之古代,近代以来,中国与韩国的历史更加紧密地重叠在一起。从政治、经济到文化,韩国的现代化经验可资中国借鉴者甚多。苑英奕博士所著的《“底层文学”在中国与韩国》一书,从比较文学的角度,探讨中国的“底层文学”与韩国的“民众文学”,呈现了中韩现代化共同与不同的经历、反应和心路历程。

“底层文学”在中国与韩国 读后感

2019.2.9 「底層文學」在中國與韓國(苑英奕)中韓從歷史、政治、經濟到文化都有千絲萬縷的聯繫,但在中國(主要是大陸)的文學研究中很少看到關於韓國文學的研究,而看到中韓比較文學的學術著作就更難得了,感覺目前也很少研究者做中韓的比較文學研究,因此苑老師的這個研究課題是很有創新性的(無論是關於韓國文學還是關於底層文學還是二者結合而論)。苑英奕博士從本科開始在韓國留學,是韓國首爾大學博士生,目前在大連外國語大學韓國語系的副教授。這本書基本上是她在中韓底層文學的比較文學研究領域的一些重要論文合集,給了我不少啟示。·關於韓國文學一開始我是抱著對韓國文學感興趣的初衷去閱讀這本書的,確實讀完了以後對韓國文學也有了一定的了解。在學習外國文學史的時候,除了歷史比較久成就比較多的歐美文學以外,亞洲的文學我們更多的是看重日本文學,並且現代以來日本文學進入中國市場的也越來越多,代表性的有比如東野圭吾的推理偵探小說等等。這本書裡也提到其實韓國文學是有一定的歷史的,只是一直被中國的文壇忽略,一直不被中國作家重視,而我認為韓國文學比起中國的文學可能要更接地氣一些,更去功利化一些。我也希望能夠有更多的人看到韓國文學的閃光點。·關於中韓底層文學顧名思義,「底層文學」主要反映底層人民生活的文學(這主要是中國方面的定義,於韓國狹義的「民眾文學」基本同義)。從中國大陸的文學來看,跟主流意識有很大的關係,其實文壇上的「底層文學」真的非常多,比如莫言的小說很多也是描寫農民的,余華的小說也有。在這本書中,主要討論的是中國被評論界稱為「底層作家」的作者及作品,比如曹征路(《那兒》《霓虹》)、羅偉章(《大嫂謠》三部曲)等。韓國的「民眾文學」代表作家及作品主要有黃皙暎(《去森浦的路》《客地》《發財豬夢》)、趙世熙(《矮子射上去的小球》)等。·關於底層文學的敘述看完了這本書,我覺得底層文學跟所謂的精英文學是有著實在的界限的。底層文學是以底層人民為主要對象的,因此我個人覺得它可能跟所謂的純文學還是有一定距離的,它離不開當下(或者說當時)的政治經濟與文化。要創作底層文學,必須去功利化才行,要真正地思考底層人的生活。關於底層文學的敘述視角,我覺得無論是全知視角還是內聚焦或者外聚焦都各有所長,因此談不上哪一種真正適合底層文學或者更能表達底層文學的東西。而很多人可能認為,提起底層文學,會覺得它一定是一種現實主義的寫作方式,但曹征路和趙世熙的小說卻更偏向現代主義,我覺得這是一個好的趨勢,這也是一種創新,現代主義的筆法更能夠讓底層文學煥發活力,總而言之,底層文學是絕不局限於現實主義的。·關於中韓比較文學在這本書中,我欣喜的是從比較文學這裡發現了新的大陸。書裡面科普了很多比較文學的理論這裡就不一一贅述。我印象最深的是日本竹內好提出的「作為方法的東亞」,通過對東亞內部「他者」的審視,不斷地省察自身、更新自身。這個觀點同樣適用於中日文學的比較、大陸與港澳臺文學的比較等等。·關於本書這是比較嚴謹的學術論文,對中韓底層文學的方方面面都有了比較細緻的分析和論述。美中不足的是,這當中內容重複的概率有點高,尤其是第7章當中好幾部分都在前文已經見過了,並且第7章主要是作者之間發表的相關的學術論文的合集,所以不同論文之間的連貫性相對較差,這也是一個小問題。另外P.S.這本書的韓文名字《국과 중국의 「저층문 」》直譯過來是《韓國和中國的「底層文學」》。無論如何,還是很感謝苑老師的研究,希望對中韓文學的研究能夠開更多的花。

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:ailianmeng11@163.com